Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Viewing all articles
Browse latest Browse all 822

Transit NXT into Studio 2014 and back | round-tripping

$
0
0
Forum: Transit support
Topic: Transit NXT into Studio 2014 and back
Poster: Michael Beijer
Post title: round-tripping

[quote]Oiseau noir wrote:

[quote]wotswot wrote:

The operative phrase being "in combination with STAR CLM"!
I doubt that STAR CLM is an affordable or realistic solution for your average freelance translator; it appears to be aimed at agencies or large companies with an internal translation service.

Richard [/quote]
Yes, I agree.

Please help me to understand the topic: The standard case is that I receive XLIFF to translate and send back the translated XLIFF. So far, so good, so supported by Transit.

But why should I want to create XLIFF projects as an "average freelance translator"?
Example: When I receive a Word or InDesign for translation, I am expected to deliver translated Word or InDesign documents. What do I need an XLIFF for in this scenario?

O.N. [/quote]

Because the average freelance translator might not want to do the actual translation in Transit. Probably because they have a better tool.

Michael

[Edited at 2014-10-23 17:30 GMT]

Viewing all articles
Browse latest Browse all 822

Trending Articles