Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Viewing all articles
Browse latest Browse all 822

How unrealistic are Transit's fuzzy matches? | Was always wary of it

$
0
0
Forum: Transit support
Topic: How unrealistic are Transit's fuzzy matches?
Poster: Dan Lucas
Post title: Was always wary of it

[quote]Hans Lenting wrote:
And still very advanced, compared to some other tools (Studio, memoQ).[/quote]
I have heard that a lot, but I have to say that I didn't really see anything - for my usage - that stood out compared to Studio, and a lot that was more cumbersome. It's approach and UI were certainly, er, idiosyncratic. I used it frequently (sometimes several times a week) but not deeply over a period of about two years for a client that was clearing a huge backlog of untranslated material. Like you, I was never convinced by its fuzzy calculations, so I never really trusted the work that came my way via Transit. I also didn't like the licensing setup.

If I had been able to use Transit for the same sort of work for which I use Studio I would have been able to make a fairer apples-to-apples evaluation. However, things went the opposite way, and the client switched to the Studio toolchain, which in itself tells you something.

Regards,
Dan

Viewing all articles
Browse latest Browse all 822

Trending Articles